sexta-feira, 21 de junho de 2013

MARCELO GRASSMANN (1925-2013)


Não tenho muito o que dizer diante da notícia triste. Escrevi pequenos artigos  sobre a obra de Grassmann, verdadeiro & pouco reconhecido tesouro nacional, & o admirava imensamente. Tive a sorte de, anos atrás, assistir a uma aula sua de gravura no Museu Lasar Segall. É mais uma perda inestimável neste ano conturbado de 2013.

Para o novo livro escrevi um poema que não apenas cristalizou meu fascínio pelos meios técnicos extraordinários da fatura de sua obra ímpar, mas também buscou assinalar a luta que Grassmann promovia (era um de seus motivos recorrentes) na obra com a idéia de morte & finitude: a beleza hierática, os encouraçados, as criaturas de pesadelo & de sátira, as imagens repetidas.

Vai aqui, portanto, o poema onde gravei minhas impressões vivas do convívio com sua obra & do modo como incorporou em sua própria arte a de outros que tinham seu respeito & que o haviam influenciado. É, agora, dedicado à sua memória, como antes o teria oferecido ao artista impecável.


o triunfo de marcelo grassmann

qualquer carapaça: cara e pele.
olhar impassível ou cobiça se concebem,
temperados:
                       aço em fogo, duro em suave.
lanças, aves, monstros que a bíblia
deu em sonhos aos flamengos,
retornam bêbados com asas
em rua escura à meia-luz, livres
                      da mentira ao meio-dia.
metal se manipula em mineral,
em mãos, em massa mortal mas rígida,
mas matéria fina e maleável
                      onde a morte corta cabeças, conta cadáveres;
ela também morre, agora, presa em patas
de galinhas, na donzela transparente. a morte
imóvel, presa de enigma, 
                      se mistura em tinta, sua armadilha.

sexta-feira, 31 de maio de 2013

Novos poemas, novas páginas, novidades

Dirceu Villa ele-mesmo, em retrato de Valéria Garcia, 2013

Novos links para minha poesia e novos poemas meus surgiram de modo recente & simultâneo na internet, o que é um bom auspício para o livro novo que estou concluindo.

A edição especial do Suplemento Literário de Minas Gerais, de título "A nova poesia brasileira vista por seus poetas" (organizada por Fabrício Marques), apresenta poemas de vários autores contemporâneos brasileiros, representativos dos últimos 20 anos. A escolha foi feita e comentada também por poetas. Nela, figuro com "O Cutelo" (Icterofagia, Hedra, 2008), escolhido e comentado por Ricardo Domeneck:


No site alemão lyrikline disponibilizou-se uma página com dez poemas meus (alguns inéditos), parte da minha participação no PoesieFestival de Berlim, no ano passado. A página traz áudio da minha leitura e traduções de alguns poemas para o alemão (feitas pelo poeta Ulf Stolterfoht), para o inglês (por mim mesmo) e para o espanhol (pelo poeta uruguaio Alfredo Fressia e pelo poeta chileno Fernando Pérez Villalón):


Last, but no least, a versão digital da revista Modo de Usar & Co. publicou meu poema até então inédito "ação", que se pode achar aqui:


Gaudete.

quarta-feira, 22 de maio de 2013

ANTONIO MEDINA RODRIGUES (1940-2013)

"Professor, mas que raio é o logos?"

Foi o que certa vez um aluno da graduação de Letras da USP perguntou ao professor, poeta, tradutor, palestrante e editor Antonio Medina, durante uma aula de grego. É a pergunta de um milhão de dólares, que qualquer professor minimamente enfadado encaminha piedosamente ao Liddell-Scott. E então Medina disse ao aluno curioso, e ao resto da audiência, mais ou menos:

Saira dia desses de casa para ir pagar contas no banco. Mas saira mecanicamente pelo portão de casa à rua, porque sua mente estava, é claro, no logos. E assim chegou ao banco e assim parou na fila diante do caixa, enquanto seus olhos tinham aquela expressão concentrada de vazio. Eis que, após um bom tempo, notou casualmente uma mulher no chão gesticulando para que se abaixasse.

Nesse momento em que a imagem peculiar o retirou da imersão no logos, percebeu, com alguma surpresa, que um assaltante roubando o banco gritava com ele pondo a arma contra sua cabeça. O feitiço se quebrara.

Esse mecanismo de imersão em linguagem, que o retirou momentaneamente do mundo, era o princípio de razão, discurso, palavra, codificado no vocábulo de peso filosófico e variada acepção técnica. E deu em excelente anedota.

Medina foi meu professor de literatura grega na faculdade, e com ele estudamos a métrica de Homero, o mecanismo de introdução dos epítetos como um hemistíquio, supostamente resto daquela ancestral origem oral do poema, entre outros mecanismos repetitivos e permutatórios que o evidenciavam; lemos os líricos arcaicos, de que Medina produziu uma antologia com traduções suas que são a melhor tradução para o português de certos poemas de Safo, Alceu, Mimnermo, e de líricos alexandrinos como Calímaco (e acho que ainda não foram publicadas - eheu! - em edição).

"Um Saio ora se escora em meu escudo", por exemplo, verso  brilhante que traduz logo o primeiro verso daquele poema de Arquíloco, exemplar de um mundo já não homérico, em que o soldado prefere preservar a pele do que se meter heroicamente no combate para reaver a gloriosa arma perdida.

Medina se tornou em grande parte um amigo, que sentava comigo e com meus amigos por vezes nos intervalos para discutir literatura e dizer besteiras, beber um pouco e rir. Ríamos mais, porque afinal de contas era um tipo gozador. A uma aluna que se aborreceu porque ele dissera que não gostava de ir ao teatro, e perguntou qual era o motivo disso, respondeu: "Porque não gosto que gritem comigo".

Produziu uma edição cuidadosamente anotada da Odisséia, de Homero, traduzida por ninguém menos do que Odorico Mendes (e ilustrada por ninguém menos do que o pintor Enio Squeff), que é um dos livros mais importantes de tradução de poesia já publicados nesta língua. Traduziu Hölderlin, publicou poemas autorais incrivelmente divertidos (conheço seu pequeno volume chamado graciosamente Idéias), e uma tradução do Cântico dos Cânticos.

Essa tradução tem uma história, natürlich: éramos então moleques que estudavam literatura pelo gosto da coisa, e éramos também escritores. Havia algum tempo nos reuníamos em um sebo na rua Líbero Badaró para lermos nossos poemas para um público crescente. Quando esse público chegou a um número considerável, João Eduardo Oliveira e Cídio Martins, dois dos meus amigos, tiveram a idéia de montarmos uma coleção de livros artesanais. Um deles, a única tradução que publicamos, foi a do Cântico dos Cânticos, primeira edição, bilíngüe, com os versos em português de Medina (que seria depois publicada em edição da Hedra).  

O prefácio foi escrito por Adriano Scatolin, hoje professor de latim da USP, e me lembro de uma ocasião em que eu & Scatolin estávamos em uma das salas da Faculdade de Letras, à tarde, revisando o texto com Medina. Foi uma tarde fascinante, em que certamente aprendi mais do que em todo um semestre: era preciso resolver tudo, e íamos verso a verso. Quando discutíamos algumas das soluções, Medina simplesmente soltava de cabeça e de imediato três ou quatro versões possíveis do mesmo verso, já metricamente em português (ele traduziu o texto em redondilhas).

Medina tinha um ouvido notável, e uma sensibilidade verdadeiramente poética para aliterações e paronomásias, além de uma concentração que produzia de imediato soluções variadas, que ele sequer se ocupava de anotar. Uma vez que tivesse apreendido o sentido (inclusive formal) de um verso, ou de um conjunto de versos, não parava mais para pensar, compunha na mente o desenho e o dizia límpido, precioso.

Lançamos o livro na Casa das Rosas, que era na época dirigida pelo artista plástico José Roberto Aguilar, com a colaboração sempre inestimável de outro amigo muito saudoso, morto neste mesmo ano de 2013, Ilo Zema Codognoto, com quem também fiz um programa de entrevistas na rádio CR37, da Casa das Rosas, e no qual também entrevistei, entre outros, Antônio Medina Rodrigues.

Então, para prestar os meus respeitos a esses dois amigos, posto aqui duas fotos que registram o lançamento em 1999, com Adriano Scatolin, com a entrevista incidental que fiz com Medina ali mesmo, e Ilo na câmera.

Adriano Scatolin em pé, eu, e Medina assinando o Cântico dos Cânticos,
na Casa das Rosas, 1999.


Medina, eu e Ilo Zema na câmera.

sexta-feira, 26 de abril de 2013

courage de luxe



courage de luxe



o mesmo deus que te deu tuas leis em conserva papai mamãe

te deu as bichas os viados as sapatas

deu os computadores e as pragas do egito

deu-te mãos e pés e um corpo perfeito

ou deu-te uma série de defeitos na metafísica e no corpo

o mesmo deus que te dará ao pó e que te deu

a bomba em sonhos floridos do pecado de oppenheimer

e que deu a chave para as portas e as metáforas

o deus que se deu o nome acaso ou que se deu

todas as imagens ou o vácuo geral numa explosão sem som

no centro do universo

o deus que te deu tua estupidez crassa que se arrasta

de tua mente como os braços de um orangotango

que te deu paris para parires um asno às ruas

um asno a que deu o barrete frígio e frigide barjot

esse mesmo deus um só e muitos

de um só nome e muitos

que te deu a pátria o exército hippies desertores

a bolsa de valores e os brinquedos da ciência poetas e platão

ele que lembrou de te dar uma religião para brincares de deus

deu-te a água pura e cristalina e poluição

doce veleidade romântico-amorosa um pau uma buceta

ou deu-te os dois e pôs-te albino como um deus em um triclínio

o deus que deu o desejo e o desânimo o intelecto as mãos juntas de uma prece

a sublimação que deu ao dar-te trepar ou pensar como opção

esse mesmo que se deu um nome de mulher primeva gaia a alegre

esse deus que deu o sexo dos anjos como jogo de dados

que jogava e joga bem ao dar-te a dúvida

o deus que recebeu empédocles no buraco mais quente da terra

mergulhado com a coragem de foder montanhas e o deus

que deu o cristo de presente para a cruz

que te deu sua imagem e semelhança

é bom lembrar: deus gosta de dar.



segunda-feira, 8 de abril de 2013

IRON MAIDEN



Vivemos tempos deprimentes.

Ninguém (nem eu) acha graça na morte de uma pessoa, mesmo se essa pessoa for Margaret Thatcher. Morte é desagradável, para nós que vivemos e queremos viver. Mas a atitude de capacho que todo mundo adota no momento em que um nome tão infame da política morre é incompreensível.

Entre saudações protocolares e sentidas comiserações, temos quase que unanimidade se esquecendo do terror institucional que o longo governo dela (como o de outros em outros lugares) significou; daquilo que é o seu legado de fato.

Então estou lembrando que ATÉ o Iron Maiden acusou a política de brutalidade, preconceito, provincianismo e autoritarismo daquela que teve seu apelido heavy metal (depois eles fariam as pazes). Os EUA tiveram Reagan na mesma época e nós, que nunca queremos ficar atrás no pior dos mundos possíveis, vivíamos ainda na ditadura.

Lembrar o que o grande inglês Alan Moore escreveu sobre Thatcher:

"Estamos em 1988. Margaret Thatcher inicia seu terceiro mandato no cargo e fala com confiança de uma liderança conservadora que entrará mesmo no próximo século.  Minha filha mais jovem tem sete anos e os tablóides circulam a idéia de campos de concentração para pessoas com AIDS. A nova tropa de choque usa visores pretos, assim como seus cavalos, e suas vans têm câmeras rotativas de vídeo no topo. O governo expressou o desejo de erradicar a homossexualidade, mesmo como conceito abstrato, e pode-se especular qual será a próxima minoria a se legislar contra. "

Parte do que Moore engendrou como resposta artística desde cedo foi V for Vendetta (V de Vingança). Não o filme banal dos bobos Wachowski, mas a HQ obra-prima.

Nesta nossa época, não: estamos convidando enfaticamente todo conservadorismo, todo autoritarismo, toda repressão  a voltar, sentar na poltrona da sala, passar o dia e ficar, se quiser, anos a fio. Ouvimos (se ouvimos) quase nenhuma voz desafiando o coro dos contentes com esse estado de coisas.

Andamos ignorantes, violentos, medrosos e preconceituosos. Nos EUA, querem a cabeça de Jim Carrey porque ele OUSOU fazer um (aliás hilariante) episódio cômico-musical zombando da NRA (National Rifle Association) e da figura louca e überparanóica de Charlton Heston, famoso riflemaníaco, porque entrou com esse ato de comédia na discussão sobre a regulamentação da posse de armas no país, que tem tido massacres rotineiros de psicopatas armados até os dentes. Em resumo: as pessoas preferem continuar com os casos de assassinatos múltiplos para ter o direito de esconder em casa uma metralhadora de cem tiros por minuto just in case.

E Meryl Streep, ah sim, defendeu seu filmeco oscarizado sobre a dama de ferro dizendo que foi mulher exemplar, forte, uma figura de liderança mundial. Pode-se dizer o mesmo de qualquer tipo de tirano, são características muito vagas e genéricas. Exemplar pode ser do que não se fazer; força pode ser excessiva e mal-direcionada; liderança costuma ser a cenoura diante dos burros em massa. 

O mundo está se tornando um lugar careta, com cada centímetro de seu espaço físico e mental loteado para lavagem mental. Reduzidas a zero de capacidade minimamente crítica, as pessoas agora gostam desse circo, gostam dele até o monstro que criaram pisar em algum calo mais coletivo.

Mas daí, como de costume, será tarde demais para a chiadeira geral que termina sempre em lamúrias da seguinte categoria: "Como chegamos a isso?", perguntam os novos inocentes, que parecem não saber o que aconteceu, nem onde começou, nem a responsabilidade de quem foi. 

A violência anárquica, simbólica e irônica de Derek Riggs ao desenhar Eddie apunhalando Thatcher  parece inofensiva (também a de V, domesticada no filme dos Wachowski), com essa distância, diante do triunfo de uma violência efetiva e real a que hoje todos tiram os chapéus servilmente.

Oh dear, como eu disse certa vez por pura graça, espremido por uma multidão num elevador da estação de Goodge Street, do metrô de Londres, a que uma elegante senhora inglesa das antigas respondeu: Oh dear, indeed.

quinta-feira, 21 de fevereiro de 2013

KARINA BUHR + PREENCHENDO O VAZIO DA CRÍTICA



Pra começar: uma geral (bem geral) no rock deste país

Sim, o rock é música estrangeira. Mas arte não tem pátria nas trocas intelectuais: o jazz americano foi valorizado antes na França (e dizem que Jean Cocteau, o multihomem, tocou bateria nuns happenings de jazz por lá, nos anos 20), como também a França recebe melhor alguns dos cineastas mais finos dos EUA (Woody Allen, David Lynch), soube entender melhor um inglês (Hitchcock, que sem os cineastas e críticos da Politique des Auteurs ainda seria visto nos EUA apenas como o rentável “mestre do suspense” comercial) e recebeu melhor aquele indivíduo mórbido, Edgar Allan Poe, no final do XIX, com Baudelaire, Rimbaud, Mallarmé, etc. Recebem, reinventam. É sempre assim.

E nem precisaríamos sair da poesia ― a arte em particular deste escriba ―, basta pensar na onipresença do soneto petrarqueano no mundo ocidental por no mínimo uns 4 séculos.

Há pilhas de exemplos por todo lado: vocês se servem sozinhos. Voltando.

Nenhuma referência à Divina Comédia passará despercebida

O Brasil já teve e tem coisas notáveis: os Mutantes (sobretudo influenciados pelos Zombies) foram uma experiência inventiva que influiu numa boa quantidade de músicos também inventivos no mundo do rock, incluindo nisso Kurt Cobain (RIP), que falou deles numa já – quem diria? – antiga entrevista para a MTV; a mesma coisa vale para parte do que fizeram os Secos & Molhados, cuja contribuição ultrapassa em muito a influência cosmética decisiva para a maquiagem de Paul Stanley, Gene Simmons e o resto do Kiss. Como todo mundo sabe, a combinação de Paulo Coelho e Raul Seixas também funcionou como uma máquina exata, a despeito do fato de que provavelmente Seixas é o equivalente nacional de Elvis Presley, ao menos quanto aos bizarros sósias que ambos geram ainda hoje, e sabe-se lá por mais quantos séculos.



Não se faz mais capa como antigamente

Isso quanto aos anos 60 e começo dos 70, do século que já começa a ficar na poeira da memória. Acrescentaria que, sintomaticamente, Maria Bethânia, em 1965, quando cantou “Carcará”, estava imbuída do mais legítimo espírito rock’n’roll. Havia uma secura bruta e boa em “pega, mata e come”. E eu, que comecei tudo isto apenas para chegar a Karina Buhr, já vou logo aproximando a sua “Nassíria e Najaf” desse aspecto de poética denúncia de atrocidades, que tinha em “Carcará” um exemplar destinado a se imprimir na cera da memória. Os anos 60 realmente foram um vórtice para a arte, mas muitos dos que o produziram não sobreviveram às próprias invenções.

Itamar: "que tal o impossível?"

Aquilo que se chamou “vanguarda paulista” teve dois tipos que deveriam ser mais famosos: Itamar Assumpção e Arrigo Barnabé. Assumpção, por todos os motivos que alguém quiser declinar: letrista absolutamente ímpar, instrumentista ousado e inspirado, artista com vocação profundamente crítica e cheia de humor, além de performer magnético. Era simplesmente um furacão humano que morreu ainda jovem, aos 53 anos (e continua jovem); Barnabé teve o auge, na minha leiga & modesta opinião, logo no começo da carreira, com Clara Crocodilo (1980) e Tubarões Voadores (1984). Não apenas as letras são furiosamente loucas e satíricas, mas o conceito daqueles álbums ia das HQs ao virtuosismo orquestral do rock de Frank Zappa (com quem, aliás, Barnabé partilha também o humor anárquico).


"Vê se tem vergonha na cara/E ajuda Clara, seu canalha".

A leitora & o leitor terão a bondade de notar que não estou argumentando. Não estou, evidentemente, citando todo mundo. Estou chamando de memória alguns pontos altos que me parecem fazer sentido contextualmente ao que vou dizendo, ao que me interessa definir sobre rock e sobre uma postura de inconformismo que o gênero tem ― ou deveria ter por pressuposto, na opinião deste poeta. E como isso costurou a história da música de modo mais ou menos marginal no Brasil. A guitarra elétrica, por exemplo, era uma questão política quando Caetano Veloso e Gilberto Gil a incorporaram, sendo que, de qualquer forma, Sérgio Dias e Arnaldo Baptista já eram adeptos da coisa e defenderiam seus amplificadores (valvulados) sempre. A encrenca se deu por gente prototipicamente “MPB” (o rótulo flácido) começar a se engraçar para um lado Jimi Hendrix.



Mais tarde os Titãs, com Cabeça Dinossauro (1986), fizeram um marco de disco importante que partilhava um ambiente onde já havia punk e heavy metal acontecendo (basta lembrar que Schizophrenia, o segundo álbum do Sepultura, thrash e speed metal, sairia logo no próximo ano). Se a gente pode dizer que os Titãs fizeram o seu melhor lá, o Sepultura faria o seu dez anos depois, em 1996, com Roots. No começo a banda pode-se dizer que soava como Slayer e coisas do tipo, mas, com Carlinhos Brown e Olodum (e o ótimo Mike Patton), geraram uma coisa específica.



Mais complexo ― e próximo do meu assunto ― era o caso de Chico Science e Nação Zumbi. Já em 1994 eles misturavam rock; Tropicália; as peculiaridades indescritíveis de Jorge Mautner e sua rabeca; maracatu (vindo das congadas); e a tradição do Movimento Armorial, de Ariano Suassuna; tudo no que chamaram Manguebeat. Havia até o “Manifesto dos Caranguejos com Cérebro” (há caranguejo de monte no mangue, como sabeis), para mostrar como se levavam artisticamente a sério, embora fossem uns debochados. O último rebento da mais que centenária árvore dos manifestos? Chico Science era um desses tipos com poderes catalisadores, e à sua volta moveu não apenas a música, mas a moda, o comportamento, a literatura e mesmo a arte do videoclip: morto cedo demais, em acidente de carro em 1997, meros 3 anos após o lançamento do disco que o fez famoso. O Nação Zumbi continuou com Jorge Du Peixe assumindo vocais e letras, e a guitarra sempre excelente de Lúcio Maia.

Karina Buhr: arte, eletrificada 

Karina Buhr e a modalidade rock'n'roll de lançamento de microfone.

E então apareceu, já há 3 anos (2010) Karina Buhr, baiana & pernambucana. É singular esse aparecimento, porque qualquer um poderá sentir na sua música o mesmo poder de estremecimento ouvido no melhor dessa história sumária, e sobretudo incompleta, do caminho errático do rock no Brasil. Ela é “agora”, mas, como todo agora, um agora com história: da banda Comadre Fulozinha ao teatro de Zé Celso ― participou como atriz da montagem das Bacantes, de Eurípedes, no Teatro Oficina, de onde talvez venha parte do extraordinário jogo físico que faz dela uma frontwoman enérgica e única ― sua música e sua experiência, como a de vários citados acima, ultrapassam o rock, mas seria ingênuo não considerar as suas definitivas contribuições (uma delas ― não pequena ― foi dar a Edgar Scandurra a perfeita oportunidade de oferecer sua guitarra talentosíssima a uma compositora, cantora e performer incomum).

Lançou já Eu Menti pra Você (2010) e Longe de Onde (2011). Sua banda é excelente: precisa, inventiva, forte. Fazia um tanto de tempo que não apenas não se ouvia algo novo na música brasileira, e algo tão bom de pensar como letra, quanto de ver como show e ouvir como música. Essa é a mística nada simples que exige a existência da música de Karina Buhr, que apenas vim a conhecer casualmente, já que não assisto à TV faz quase dez anos e não leio jornais há mais ou menos o mesmo: de bobeira, algum tempo atrás, esbarrei no vídeo de “Cara Palavra” na MTV, clip muito simples e efetivo que tem o dom de registrar toda a alta voltagem da música e da performance de Karina Buhr.

Creio que é evidente a qualidade poética de suas letras: porque, talvez por influência da poesia concreta (& de outros tipos de poesia), está atenta à forma das palavras + seu sentido, que ela revira e fazer produzir mais sentido, ou, digamos, aquele sentido das palavras sob o seu significado morto de dicionário, seus sentidos vivos, latentes e potenciais. Explora diferentes significados de uma mesma palavra (“Não precisa me procurar”), ou faz uma palavra se geminar de outra (“Cara Palavra”, que tem um monte de outros procedimentos), ou ainda faz substituições muito engenhosas (“A pessoa morre”, basta ver a simples e sutil inteligência no uso de “verbo” lá). Estou certo de que muitos subestimam a letra no rock, mas os melhores nisso são letristas poderosos (p.e., o exemplar Thom Yorke), até porque, por princípio, a gente só deveria dizer alguma coisa quando tivesse alguma coisa a dizer. Karina Buhr é uma artista completa e rara: é a música, a letra, a performance, tudo concatenado.

Não se deve subestimar a chegada de uma artista desse calibre. E é importante ouvi-la, se por nada mais, pelo bem dos nossos ouvidos. Mais aqui:

http://karinabuhr.com.br/novo/

"Vazio na cultura brasileira": um rastro viscoso


Ouvi dizer que algum sem-noção escreveu “o vazio na cultura brasileira”. Seja quem for, não foi o primeiro a dizê-lo (nem será o último).

É o que a falta de curiosidade e/ou conhecimento costuma dizer (seja no jornalismo, nas empoeiradas cátedras universiotárias, nos livrinhos moles de crítica temerária, que nunca duram) em toda época que faz uma revolução na arte.

Essa revolução está acontecendo hoje; como sempre, subterrânea no início. Depois virão os cricríticos que dirão o “eu já sabia”, o moi aussi dos covardes genuflexórios: basta lembrar que o antes vituperado Mário de Andrade, ah-ham,  modernista, virou hoje na boca dos cricríticos uma espécie de totem, religiosamente incensado, praticamente inquestionável. Outros, agora vistos a distância, a mesma coisa.

Na poesia, desde meados da década de 1990, as coisas começaram a se modificar: há novos tipos de experiência no verso e fora dele (que ainda não foram lidas com refinamento crítico), na performance (que finalmente tem se tornado uma arte sólida por aqui), em vídeo-poesia, etc. Seus praticantes, muitos deles ignorados neste seu país de origem, já recebem reconhecimento no exterior, como costuma acontecer em meios provincianos: lá primeiro, depois aqui.

E, como assinalei acima com um exemplo particularmente notável da música, não acontece só na poesia, que vive um momento tão bom que só se compara ao modernismo e às vanguardas dos anos 50-60. Uma breve e incompleta lista, de poetas com poéticas diversas, para os curiosos:

Eu, Ricardo Domeneck, Érica Zíngano, Fabiano Calixto, Paulo Ferraz, Angélica Freitas, Marcus Fabiano Gonçalves, Ana Rüsche, André Luiz Pinto, Marcelo Sahea, Érico Nogueira, Guilherme Gontijo Flores, Eduardo Sterzi, Ismar Tirelli Neto, Juliana Krapp, Rodrigo Lobo Damasceno, Rodrigo Madeira, Fabiana Faleiros, Fábio Aristimunho Vargas, Iuri Pereira, Fabrício Corsaletti, Danilo Bueno, Veronica Stigger, Rodrigo Ponts, Gabriel Pedrosa, Marco Catalão, etc.

Fora os poetas importantes, imediatamente anteriores aos de cima, que ainda não receberam sequer 1/4 da atenção que merecem. Alguns, para exemplo: Ricardo Aleixo, Horácio Costa, Marcos Siscar, André Vallias, Donizete Galvão, etc. etc. etc. (e sequer menciono aqueles já amplamente reconhecidos).

Em todos lê-se não apenas uma poesia que já produziu obras autorais transformadoras e inevitáveis, como também ensaios que determinam já aspectos da leitura de poesia e literatura (ou mesmo artes). Entre todos esses há também alguns dos melhores e mais profícuos tradutores de poesia e literatura no Brasil, e juntos disponibilizaram, com seu trabalho, uma biblioteca inteira de várias línguas de literatura estrangeira em português.

E a minha lista acima cita apenas alguns nomes. Os nomes citados nela ainda teriam outros nomes tão bons a lembrar: é muita coisa diferente e estimulante acontecendo ao mesmo tempo.

E nem falei de prosa. E sequer falei de outras artes (é possível produzir coisa igual em cada arte que se escolher). E só no Brasil.

O que eu poderia querer? Boa parte (sabe-se que não são todos) do jornalismo quanto da crítica literária mal tem idéia do que se passa no resto do mundo, nas artes. Nunca se educaram. São caracóis: vivem dentro de uma concha, saem às vezes para xeretar fora, timidamente, andam milímetros e voltam pra segurança da concha. Nem chegam a conhecer o seu quintal, cansamos de esperar que cheguem onde já estamos.

E deixam sempre, por onde passam, aquele rastro viscoso: sempre sabemos por onde passaram.

segunda-feira, 21 de janeiro de 2013

FELIZ ANO-NOVO

Depardieu, ao cruzar a fronteira da Rússia


Na França (ou Rússia).


Gérard Depardieu se tornou cidadão russo. Diz-se que o aceitaram com base no mesmo teste que a polícia francesa utilizou para prendê-lo quando, desgovernado, bateu com sua scooter e balbuciou palavras sem sentido a um policial.

Depardieu, já russo, louvou a exemplar democracia de seu novo país, afirmando que a oposição a Putin devia calar a boca, e, para exemplificar o que queria dizer, elogiou a prisão de trabalhos forçados a que foram enviadas as garotas do Pussy Riot.

Brigitte Bardot disse que também vai se tornar russa, e isso por causa dos maus tratos que os franceses têm dispensado a um elefante. Não Depardieu, um outro.


Patriot, with proud button and flag, NYC (1967), por Diane Arbus

Nos EUA.


O povo estadunidense está chocado com os incidentes horripilantes envolvendo atiradores assassinos em escolas e cinemas no país. Decidiram que está na hora de o governo fazer alguma coisa com a situação das armas, isto é: facilitar ainda mais o acesso a elas, para que as pessoas de bem possam enfim se defender comme il faut.


E o povo estadunidense está também chocado com as crises econômicas assolando o país e empobrecendo grande parte da população, enquanto muito poucos concentram fortunas cada vez maiores (os brasileiros se perguntam o que é que há de errado nisso). O presidente Obama então sugeriu taxar as grandes fortunas com um imposto de renda progressivo. A população quer sair às ruas contra o presidente Obama, porque ele está claramente tornando impossível aproveitar a fortuna que alguém porventura venha a amealhar como fruto do trabalho.



Onde se lê "Ordem & Progresso", leia-se "Fechado para balanço"

No Brasil.


Não se pode dizer muito, que o ano ainda não começou. Começará, ao que dizem, a partir de algum momento na segunda quinzena de fevereiro, ou logo no início de março, mais tardar.